top of page

Bîzdâgania la borcan

Actualizată în: 8 oct.

În nr. 22 din 1979 - cu un an înainte să fie interzisă - Revista 2000 a liceului german din București (azi Colegiul German Goethe) publica următoarea știre, însoțiță de o caricatură mai mult decât sugestivă cu celebra Bîzdîganie. Pionierii raportau depăsirea planului la adunat borcane - un text ușor ironic, dacă te prinzi. Dar desenul e explicit. Shoot me!


Iar dacă vreți să știți de ce scriem noi acum Bîzdâgania cu "î" și "â" - e pentru că stă între trecut și viitor. Din anul școlar 1955-1956, s-a introdus ortografierea cuvintelor exclusiv cu „î”, normă introdusă în urma dezbaterilor Academiei R.P.R. din 1953, aprobată printr-o Hotărâre a Consiliului de Miniștri. Asupra acestei decizii Academia a revenit în 1993, hotărând prin vot revenirea la grafia cu litera â  în loc de î  în anumite poziții ale cuvintelor și la scrierea formelor suntsuntemsunteți în loc de sîntsîntemsînteți. Dar Bîzdâgania... e cu un picior în trecut și cu capul în viitor...


ree

Comentarii


© 2025 Revista2000

Organizator

Mons Rufinus.png

Parteneri

  • Facebook

Proiect cultural cofinanţat de Administraţia Fondului Cultural Naţional

Logo Proiecte Color RGB_edited_edited.jp

„Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziţia Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul programului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitea beneficiarului finanțării.” 

bottom of page